Fachübersetzung Recht
Als juristischer Fachübersetzer in Berlin erstelle ich Übersetzungen im Bereich Recht für Englisch, Spanisch und Deutsch.
Sie erhalten präzise Übersetzungen von professioneller Qualität auf der Grundlage des kompetenten Umgangs mit der Rechtsterminologie.
Fachliche Schwerpunkte der Rechtsübersetzung sind Zivilrecht, Familienrecht und Erbrecht.
Weiterlesen: ONLINE-Anfrage | Beglaubigte Übersetzung
Rechtsübersetzungen: Leistungen
Zivilrecht • Familienrecht • Erbrecht
Ich biete die Übersetzung von rechtlichen Dokumenten, Schriftstücken, notariellen Urkunden usw. in folgenden Bereichen:
- Adoptionsdokumente
- AGB
- Arbeitsvertrag
- Ehevertrag
- Eidesstattliche Erklärung
- Erbschein
- Gerichtsakte
- Gerichtsbeschluss
- Gesellschaftsvertrag
- Kaufvertrag
- Klageschrift
- juristische Korrespondenz
- Mietvertrag
- Rechtstext
- Scheidungsurteil
- Sorgerechtsentscheidung
- Testament (letztwillige Verfügung)
- Vertrag
- Vollmacht
- Zeugenaussage
- u. v. m.
Sprachen: Englisch ⇔ Deutsch und Spanisch ⇔ Deutsch
Rechtsübersetzungen mit Beglaubigung
Für juristische Schriftstücke, Urkunden und Dokumente werden Übersetzungen in der Regel als beglaubigte Übersetzungen verlangt.
Als beeidigter Übersetzer erstelle ich Rechtsübersetzungen bei Bedarf als beglaubigte Übersetzungen. Durch die Beglaubigung bestätige ich dabei die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung, so dass diese offiziellen Charakter hat.